在美国当一名中文教师是什么感觉?

2021-09-26 04:39:25 518
什么样的人适合在美国当中文老师?本文介绍了美国的中文教学现状,包括成人的汉语教学和中小学的汉语教学,重点介绍美国中小学的汉语教学形式、汉语教材、美国学生特点等内容。文章后半部分回答什么样的人适合在美国当中文老师的问题,小编提出了六个方面的注意事项和建议。

新闻稿982_副本5_副本62_副本.jpg


"在美国当一名中文教师是什么感觉?" 这是在美国版"知乎"QUORA提出的一个问题。


一位从中国移民到美国的网友的回复以这样的句子开头,"在美国,对中文教师的需求是一个普遍的趋势。"


这句话的意思,包括两个含义。一是美国普遍存在对中文老师的需求,二是美国对中文老师有不同(学术)等级的需求。


我们先说在美国的中文教学现状。


美国的中文教学就和中国的英语教学一样,包括了成人汉语教学,有点类似国内的商务英语。


美国的许多大城市都有所谓的中国学校(汉语培训班),并在周末提供课程。


这些课程大多是由兼职打工或喜欢教学的个人负责授课,获得这些职位都不需要任何专业背景要求。但是,每周的兼职工时不会超过几个小时


这些汉语培训班更高级一点的课程是私人家教课。通常这样的私教课程要求授课者具备汉语教学资格证书。 这部分不展开介绍。


image.png

如果您正在考虑申请约翰霍普金斯大学,点击上图,了解更多信息!


中文教学形式


以下内容主要专注介绍校内的中文课程。美国中小学阶段的汉语教学形式多种多样,主要有以下几类:


1、汉语作为选修课


美国不少中小学都开设外语选修课,学生可以从西班牙语、德语、拉丁语、日语、汉语等语言中任选一种作为选修课。汉语选修课一般每周5节,注重听、说训练,多采用小班上课的模式,每个班10-20人左右。


2、汉语作为AP课


2003年12月5日,中美双方正式宣布启动美国“大学中国语言和文化预修课程及考试”项目(简称AP中文,AP=Advanced Placement)。学生在高中阶段学习中文,在通过AP中文考试之后,可折抵大学学分,免修大学中文课程。


新闻稿982_副本5_副本66_副本.jpg

巴郎AP中文教材


3、过渡性双语教学


这种教学方式多出现在小学阶段。学生以华裔为主,在 1、 2年级以中文作为主要教学语言,学习语文、数学、英语等科目。随着年级的提高,汉语教学语言的使用比例逐渐递减,英语的使用比例逐渐递增,最后全部教学都用英语进行。


4、沉浸式双语教学


沉浸式双语教学的对象是华裔和一部分说英语的学生。同时使用英语和中文两种教学语言,如用中文教授社会、数学,科学、艺术、音乐等用英语教授。两种语言的使的环境中更有效地习得另种语言。华裔学生发展了中文语言能力,保留和发扬了自身文化传统和价值观,并掌握了英语这一国际通用语言;操英语的学生在自然环境中习得了中文。


中文教材


汉语教材使用方面,美国中小学的中文教学没有统一的教材,各校可以根据实际情况自主选择。总结起来,汉语教材有两大特点:


1、自编教材占了很大比例。尤其是在小学阶段,教师往往围绕学习主题,从各类教材及网络资源中组织安排相应材料,用于课堂教学。


2、初、高中通用教材基本一致。《你好》、《汉语》、《中文听说读写》、《远东少年中文》等教材在初、高中阶段均较为通用。往往是前几册在初中阶段使用,后几册在高中阶段使用。


从师资来看,美国中小学中文教师主要由三部分组成:


1、华裔移民或暂居在美国的华人


这是美国中小学中文教育的中坚力量。他们具有良好的中英文双语能力,一般拥有本科或硕士学历,专业背景多样,少数拥有中文或教育学的知识背景。经历多年的一线实践教学之后,比较了解美国学生的学习态度和生活习惯,具有较丰富的教学经验,教学效果良好,有力推动了当地汉语教学的发展。


2、中国国家汉办派遣的志愿者教师


这是美国中小学汉语教育的新生力量。这些志愿者教师经过严格的选拔,具有扎实的语言学知识和较强的适应及应变能力,成为当地汉语教学中不可或缺的力量。


3、母语为英语的美籍教师


这是美国中小学汉语教育的补充力量。这些教师大都受过系统的中国语言文学或历史艺术的专业教育,拥有本科或硕士学位。从教之前参加考核,获得美国教师资格证书。由于他们本身也是汉语学习者,因而更了解英语为母语的学习者学习中文的重点和难点,教学的针对性较强。此外,还可以结合自身的学习经验,向学生传授行之有效的学习方法,在当地的汉语教学中发挥了一定的作用。


美国中小学中文教师的构成中,前两者占绝大多数。


美国学生特点


由于美国的语言文化和汉语语言文化差异太大,对许多美国人而言,汉语学习非常困难,因此,美国中小学汉语学生有如下三个特点:


1、高中汉语学生的数量最多

2、非华裔生的数量远远高于华裔生

3、 随着汉语级别的提高,学生人数不断减少


文章的最后,小编想回答一个问题:什么样的人适合在美国当中文老师?


以下从在美国当汉语老师会频繁经历的六大教学场景的视角出发,提出一些个人建议,仅供参考。


1、课堂管理


美国学生不像中国学生,在课堂上都是乖乖男(女),反而是非常活泼,甚至调皮,小编曾在一所旧金山的中学观摩一堂中文课程,美国学生的活跃对比其汉语水平之差,让我简直目瞪口呆,想笑也不敢笑。在美国当汉语老师第一需要的绝对是耐心,尤其是没有美国课堂管理经验的新老师们,宁可完成不了安排的教学进度,也不要介意重复一个句子十几遍,或者重复解释已经说过的知识。如果学生没有听明白,或者没有听清楚问题,请老师很耐心地解释,一遍一遍又一遍。


2、教学创新


在美国教汉语,因为没有固定的教材要求,喜欢汉语教学的教师们完全可以发挥创意,例如把古诗、嘻哈、歌曲、历史等多种元素融入中文教学等等。如果你喜欢教学创新和创意,如果你喜欢享受教学灵感,那么你一定会享受在美国教中文的特殊体验。


想象一下用有趣的内容放松美国学生,想象中国人去学古希伯来文会是感到有多深奥和困难。一般美国人学中文坚持一段时间没问题,但真正持续进步越学越好的人少之又少。因此一线教学需要放松,更需要有创意。


让创意活动带来一张张笑意盈盈的脸,一段段轻松快乐的声调,让老师和学生都感受到快乐、自信、自在和愉快,也让课堂气氛变得轻松愉快。如果你是一个善于创意的人,欢迎你来美国教汉语。


3、文化差异 


文化差异有时可以是一件大事,有时就是一件小事,学会接纳不同,就能更走近彼此一步。如果你是一位心胸宽广、容易接纳别人的老师,你就更容易把握课堂,让你自己成为一位引导者,让学生成为课堂的主角。学生在课堂上说得越多,满足感就越大。切忌不要自己(老师)侃侃而谈。越是基础的学生,说话的时候越要慢。其次,用简单的词汇,尽量用学生学习过的词语去说话,这样学生才能快速理解你的句子。


4、师生关系


在美国中小学教汉语,可能大部分课堂时间都是聊天式的,聊的过程,其实也是一种非常需要集中精神的过程,很多时候,聊着聊着就不知道该聊什么,尤其是当学生不主动找你聊的时候。


如果你不懂得如何人际交往的一些技巧,可能会比较尴尬。因此,学习成为一位聆听者,学习和学生交朋友很重要。不一定所有学生都愿意和你交朋友,但有缘的学生朋友,会让你的教学经历变得不再一样。


5、多样学生


选修中文的未必都是非常健康、非常聪明的学生。在学校里当汉语教师,不像在社会上教商务汉语,双方可以互选。如果遇到身体残障、行为多动、心理抑郁的学生怎么办?因此,在美国学校教汉语,不仅要懂教育心理学,会忍耐,还需要爱心。


6、教书育人


虽然在美国中小学,汉语并非特别重要的学科,学生流动率也比较高,整体而言,教汉语比较简单,但是不要忘记,既然选择当教师,就不要忘记育人的心态,教中文的过程,如何走近学生的内心,很多时候需要较好的英语水平,因此,新老师如果有育人之心,则可能兼职自己的英语不知不觉中越来越好的惊喜。在美国教中文,不仅对学生要有更高的期待,对自己也要有更高的要求。


最后,小编想问你对教书育人感兴趣吗?如果是,欢迎您了解约翰霍普金斯大学ITGL教育学硕士学位项目。欢迎点击:


(1)约翰·霍普金斯大学教育学院1年制教育学硕士项目 (ITGL) 2022秋季入学申请正式开启!

(2)约翰霍普金斯大学 JHU ITGL 幼儿教育专业硕士文凭项目 (2021-2022课程介绍和安排)

(3)约翰霍普金斯大学 JHU ITGL 创新教育专业硕士文凭项目 (2021-2022课程介绍和安排)

(4)约翰霍普金斯大学 JHU ITGL 教育创业专业硕士文凭项目 (2021-2022课程介绍和安排)

(5)约翰霍普金斯大学英语教学专业(TEFL)硕士文凭项目 (2021-2022课程介绍和安排)|JHU ITGL教授系列介绍(三)

(6)约翰霍普金斯大学数字时代教学(DATAL)专业硕士文凭项目 (2021-2022课程介绍和安排)


更多关于约翰·霍普金斯大学教育学院ITGL项目资讯,可点击项目网址了解:https://education.jhu.edu/academics/msed-itgl/#description(点击了解后,记得返回哦)。即刻申请约翰·霍普金斯大学教育学院ITGL项目,点击此处(仅限PC阅读者)。 

63.4K